Esta es una apostilla
Hace seis semanas que envié por correo mi comprobación de antecedentes del FBI al Departamento de Estado en Washington DC para obtener una apostilla, cosa que no se utiliza en Estados Unidos. Una apostilla certifica documentos para que puedan ser reconocidos en países extranjeros miembros del Tratado de la Convención de La Haya de 1961. Es como una verificación notarial a nivel mundial, pero sólo se aplica a los documentos emitidos por un gobierno y sólo puede ser emitida por el Departamento de Estado de algún país.
Aquí les muestro la que he recibido hoy para mi verificación de antecedentes ecuatorianos. Obtuve esta apostilla del consulado ecuatoriano en Houston. Pueden notar que el documento fue emitido en Quito, que es la capital de Ecuador. Cuando el consulado en Houston recibió mi solicitud y pago por la apostilla de mi certificado ecuatoriano de ausencia de actividad criminal, también conocida como verificación de antecedentes, ellos transmitieron electrónicamente el certificado al departamento de estado en Quito para verificar que el certificado de antecedentes limpios fue emitido por el gobierno ecuatoriano. (Pude obtener el certificado en el sitio web de Investigaciones de Ecuador introduciendo mi número de pasaporte y respondiendo a un par de preguntas). El Departamento de Estado en Quito verificó la autenticidad del certificado y emitió el documento apostillado electrónicamente de vuelta al consulado en Houston, el cual lo imprimió, lo adhirió al certificado y me lo envió de vuelta por correo. Todo el proceso duró dos semanas por correo prioritario.
El Departamento de Estado de EE.UU. tiene un proceso diferente. Los únicos datos que tengo son los de su página web, que indica la dirección donde hay que enviar el certificado libre de antecedentes, la tarifa (20 dólares, ¡más barato que en Ecuador!), las instrucciones para incluir un sobre con el sello y la dirección del remitente, y que el proceso dura unas 8 semanas. Como dije al principio, hoy empieza la sexta semana de espera.
La última vez que pedí cita para el visado en el consulado español de Chicago, cometí el error de esperar a tener toda la documentación, y luego no recibí respuesta hasta pasadas 6 semanas y, además, la cita era para dentro de un mes. Como intento aprender de mis errores, esta vez me puse en contacto con el consulado español 4 semanas después de haber enviado mi apostilla estadounidense a Washington DC (aún me quedaban 4 semanas según el proceso de 8 semanas). Esta vez recibí una respuesta al día siguiente con una cita para este martes pasado. Como pueden imaginar, me alegré mucho de que me contestaran tan rápido, pero me molestó un poco que los plazos fueran tan diferentes. Así que les volví a escribir y les expliqué que, debido al retraso anterior, esta vez había precipitado mi solicitud, pero que aún no tenía todos mis documentos. De hecho, no esperaba mi apostilla de EE.UU. hasta mediados de septiembre, así que podían darme cita más tarde. De nuevo, recibí respuesta un día después y mi nueva cita es el 5 de septiembre. Mañana volveré a escribir y pediré cita para después del 15 de este mes.
En cuanto al resto de la documentación, he recibido las cartas de España. El seguro médico requerido ya ha sido contratado y está cubriendo mis necesidades médicas incluso en mi ausencia. Tengo las fotos de mi pasaporte. La carta de bienestar de mi médico sigue vigente. Sólo me falta conseguir copias de todas y cada una de las páginas de mi pasaporte y necesitaré encontrar un traductor "oficial" una vez que reciba los documentos de Washington DC. Necesitaré que me traduzcan el certificado de antecedentes y la apostilla, y a eso tengo que adjuntar una declaración jurada notarizada del traductor declarando que hizo la traducción lo mejor que pudo.
Uf. Me cansé de hablar de documentos. Así que permítanme compartir algunas noticias de la isla de Tenerife. El grupo de oración que se reúne los viernes por la noche está creciendo a pesar de muchos obstáculos.
(El mapa de arriba no está orientado al Norte. La iglesia de Tenerife está a varios kilómetros de la zona de la imagen, a la izquierda.)
El incendio (la zona afectada está sombreada en verde) que estaba destruyendo el bosque nacional del centro al noreste fue contenido por los esfuerzos de los bomberos y luego apagado por las lluvias de un huracán cercano. ¡Por favor! Sabemos que el poder de la oración apagó esos incendios y estamos agradecidos a Dios por proporcionar los medios a través de hombres y mujeres valientes y a través de la lluvia de un huracán.
Quizá recuerden que mi vehículo fue remolcado debido a una inminente avería catastrófica del motor (sí, es algo real) apenas unos días antes de mi cita para el visado. No me preocupaba quedarme sin vehículo porque me mudaba a España. Pero la realidad es que quedarse sin automóvil es un suplicio en esta parte del país donde no hay transporte público. Mi querido cuñado es mecánico ambulante y una de sus obligaciones (nadie se lo exige, pero es el corazón que tiene) es asegurarse de que todos los miembros de su familia tengan un vehículo que funcione. La semana pasada, voló a Kalamazoo, Michigan para recoger un vehículo y conducirlo hasta Carl Junction, Missouri, así que ahora tengo un coche para conducir mientras lo necesite o hasta Navidad, cuando él espera conducirlo hasta Los Ángeles. Su preferencia sería venderlo antes de entonces. Por lo tanto, háganme saber si usted o alguien que usted conoce estaría interesado en un 2005 Jeep Liberty (diesel).
Fue bueno ver a Stuart aunque sólo fuera por unas horas.
"...porque su Padre sabe lo que ustedes necesitan antes de que se lo pidan.".
Mateo 6:8 NVI
Alabado sea el Padre que conoce nuestras necesidades antes de que yo piense en pedir. ¡Es una bendición volver a tener un auto!
Hasta la próxima...
Paz,
Erin
Para donar, pueden escanear el QR o hacer clic aquí.



_QR.png)
Comentarios
Publicar un comentario